تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : 150من المارينز يواجهون قناص واحد



bill
11-13-2004, 08:49 PM
تحت عنوان "درس صعب في المعركة 150: من المارينز يواجهون قناص واحد"
Hard Lesson in Battle: 150 Marines Meet 1 Sniper

وهي باختصار ان قناص عراقي في مبنى من ثلاثة ادورار دوّخ 150 جندي من المارينز وقد اطلقو عليه 30000 (ثلاثين الف) طلقة وبالاضافة الى قذائف الدبابات ووقذائف ال 500 بواند الضخمة واحراق المنزل بالكامل ولكن المفاجئة ان القناص مازال يقنصهم واستمرت لمدة يوم كامل حتى يأسو من قتله ولم يستطع القناصة الامريكان مجاراته

وقال القائد الامريكي "لا اعرف من هو ولكنه مدرب بشكل جيد"

وقل القائد الامريكي لاحد الجنود عندما سأله هل استطيع ان اطلق فاجاب القائد بكل تأكيد لا!!!!!!!

. وهناك امور كثيرة

القصة كاملة واحداثها على هذا الرابط
http://www.nytimes.com/2004/11/11/i...tner=ALTAVISTA1

شيركوه
11-13-2004, 09:19 PM
السلام عليكم

الله يبشرك بالخير

:)

انهم الان يطلبون المفاوضة مع المجاهدين

الله اكبر


السلام عليكم

منال
11-14-2004, 05:08 AM
السلام عليكم
الله اكبر ولله الحمد
طيب لازم نكون عضو على الرابط علشان نشوف الموضوع؟

Saowt
11-14-2004, 09:45 AM
قال تعالى: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم:
"يا أيها النبي حرّض المؤمنين على القتال إن يكن منكم عشرون صابرون يغلبوا مئتين وإن يكن منكم مئة يغلبوا ألفا من الذين كفروا بأنهم قوم لا يفقهون* الآن خفّف الله عنكم وعلم أن فيكم ضعفا فإن يكن منكم مئة صابرة يغلبوا مئتين وإن يكن منكم ألف يغلبوا ألفين بإذن الله والله مع الصابرين"
الحمدلله والله أكبر..

يا ريت الأخ بيل ينقل الموضوع لهون... :arrow:

no saowt
11-14-2004, 11:15 AM
Hard Lesson in Battle: 150 Marines Meet 1 Sniper

By DEXTER FILKINS

Published: November 11, 2004

FALLUJA, Iraq, Nov. 10 - American marines called in
two airstrikes on the pair of dingy three-story
buildings squatting along Highway 10 on Wednesday,
dropping 500-pound bombs each time. They fired 35 or
so 155-millimeter artillery shells, 10 shots from the
muzzles of Abrams tanks and perhaps 30,000 rounds from
their automatic rifles. The building was a smoking
ruin.

But the sniper kept shooting.

He - or they, because no one can count the flitting
shadows in this place - kept 150 marines pinned down
for the better part of a day. It was a lesson on the
nature of the enemy in this hellish warren of
rubble-strewn streets. Not all of the insurgents are
holy warriors looking for martyrdom. At least a few
are highly trained killers who do their job with cold
precision and know how to survive.

"The idea is, he just sits up there and eats a
sandwich," said Lt. Andy Eckert, "and we go crazy
trying to find him."

The contest is a deadly one, and two marines in
Company B, First Battalion, Eighth Regiment of the
First Marine Expeditionary Force have been killed by
snipers in the past two days as the unit advanced just
half a mile southward to Highway 10 from a mosque they
had taken on Tuesday.

Despite the world-shaking blasts of weaponry as the
Americans try to root out the snipers, this is also a
contest of wills in which the tension rises to a level
that seems unbearable, and then rises again. Marine
snipers sit, as motionless as blue herons, for 30
minutes and stare with crazed intensity into the
oversized scopes on their guns. If so much as a
penumbra brushes across a windowsill, they open up.

With the troops' senses tuned to a high pitch, mundane
events become extraordinary. During one bombing, a
blue-and-yellow parakeet flew up to a roof of a
captured building and fluttered about in tight circles
before perching on a slumping power line, to the
amazement of the marines assembled there.

On another occasion, the snipers tensed when they
heard movement in the direction of a smoldering
building. A cat sauntered out, unconcerned with
anything but making its rounds in the neighborhood.

"Can I shoot it, sir?" a sniper asked an officer.

"Absolutely not," came the reply.

This day started at about 8 a.m., when the marines
left the building where they had been sleeping and
headed south toward Highway 10, which runs from east
to west and roughly bisects the town. At the corner of
Highway 10 and Thurthar, the street they were moving
along, was a headquarters building for the Iraqi
National Guard that had been taken over by insurgents.


Almost immediately, they came under fire from a sniper
in the minaret of a mosque just south of them. Someone
in a three-story residential building farther down the
street also opened up. The marines made 50-yard dashes
and dived for cover, but one of them was cut down,
killed on the spot. It was unclear what direction the
fatal bullet had come from.

"I don't know who it was," Lt. Steven Berch, leader of
the fallen marine's platoon, said of the attacker,
"but he was very well trained."

After two hours of bombardment, the sniper at that
mosque ceased firing. But just around the corner at
the famous blue-domed Khulafah Al Rashid mosque,
another sniper was pinning down marines, and
airstrikes were called in on it, too. The issue of
striking at mosques is so sensitive in the Arab world
that the American military later issued a statement
saying that the strike on the Khulafah mosque was
unavoidable and that precision munitions merely
knocked down a minaret.

By noon, the marines had worked their way down to the
national guard building, still taking fire from the
sniper, or snipers, on the other side of Main Street.
Inside was a sign in Arabic that said: "Long live the
mujahedeen." Soon the marines had spray-painted
another sign over it: "Long live the muj killers."

But for the next five hours, they could not kill
whoever was running from window to window and firing
at them from the other side of Main Street, despite
the expenditure of enormous amounts of ammunition.

"We're not able to see the muzzle flashes," said Capt.
Read Omohundro, the company commander. "As a result,"
he said, "we end up expending a lot of ammunition
trying to get the snipers."

At one point, they thought that they had a bead on
someone running back and forth between the two
buildings. Then Capt. Christopher Spears exclaimed:
"He's on a bike!"

And somehow, through a volley of gunfire, whoever it
was got away.

At 5 p.m., the marines finally crossed Highway 10 and
searched the smoking remains of the two buildings. At
5:30 p.m., a sniper opened up on them.

منال
11-14-2004, 11:24 AM
لا حرمك الله الاجر اخى بلال
لم انته من القراءة بعد لكن الف شكر
جزاك الله كل خير وبارك الله فيك

Saowt
11-14-2004, 06:03 PM
منال.. فهمت بعض المكتوب في المقال

لكن ممكن أن تترجمي المقال كله؟؟ لو سمحتِ :oops:

no saowt
11-14-2004, 09:51 PM
السلام عليكم،
لماذا الترجمة الكاملة يا صوت

Tu peux le traduire en francais, wayh

حرام تعذبي الأخت

منال
11-14-2004, 11:22 PM
اختى صوت بارك الله فيك انت لا تعلمين ما بى من الهم لكن ساحاول تلبية طلبك من عينى غاليتى
اخى بلال الله يبارك فيك ما فيها تعذيب ولا شىء لكن افتقر الى بعض الراحة لان راسى يكاد ينفجر من التفكير فى مشكلتى التى اوشكت ان تحل باذن الله اسال الله ان ييسر لى حتى انتبه لمذاكرتى واترجملك اختى صوتة بس خلى بالك انا لسه فى سنة تانية :)

Saowt
11-15-2004, 10:49 AM
oui... je le traduis, si ALLAH le veut, mon frère quand j'obtiens tout l'article en arabe..

أختي منال... يعني مش عارفة تترجميه كلو لانك بسنة تانية؟؟؟ طيب بشوف الأخت أم ورقة.. السلام عليكم... سأعيد قراءته عسى ولعلّ أستغني عن ترجمتكم... بطلب المساعدة من الوورد... :idea:

no saowt
11-15-2004, 03:50 PM
السلام عليكم،
انقلي الملف إلى غوغل كي يترجمه لك إلى الفرنسية Votre Parisienne :)

منال
11-16-2004, 02:37 AM
ههههههه ايه مش عارفة اترجمه كلهع لانى فى سنة تانية
لا يا حلوة اقدر اترجمهولك هو وعشرة زيه كمان الحمد لله
لكنى قلت عندى اشكالات بسيطة لا والله ما هى بسيطة :(
وبعدين انهاردة ابن عمتى هيجوز ودا اول حفيد فى العيلة يعنى فى وش ودوشة اليوم
بس انا نفسى افهم انتو بترجموا فى googleازاى؟وانتو ليه بتسموه غوغل؟ والله اساميكم غريبة
انتو تقولوا غوغل واختى السعودية تقول قوقل واحنا نقول جوجل

Saowt
11-16-2004, 07:32 AM
ما بعرف ترجم بالغوغل..

بس بترجم بعض الكلمات من الوورد...

no saowt
11-16-2004, 06:06 PM
http://translate.google.com/translate_t

Sister Manal,
In English it is pronounced google

منال
11-17-2004, 01:51 AM
Thanks alot my brother Bilal
and i know it is pronounced google but your pronounciation is different
sorry for using English,realy i prefere using Arabic>>>>>i'm so sorry

شيركوه
11-17-2004, 12:51 PM
السلام عليكم




مقاومة الفلوجة تضرب الأمريكان خارجها



بغداد- سمير حداد- قدس برس- إسلام أون لاين.نت/ 16-11-‏2004‏‏



كشف شاهد عيان نزح من الفلوجة أن إستراتيجية المقاومة بالمدينة لا تقوم فقط على مواجهة القوات الأمريكية داخل المدينة بل على نقل جانب منها إلى خارجها من أجل استمرار المواجهات بهدف استنزاف قوات الاحتلال وتكبيدها أكبر قدر من الخسائر في الأرواح والمعدات، في حين نسب لقيادي بالمقاومة داخل المدينة أنها مستمرة في السيطرة على نحو 60% من المدينة السنية، خلافا لما أشاعته القوات الأمريكية والحكومة العراقية.

من ناحيتها، قالت المقاومة في بيان حصلت "إسلام أون لاين.نت" على نسخة منه الثلاثاء 16-11-2004 عن طريق شاهد العيان نفسه: إنها كبدت القوات الأمريكية مئات القتلى والجرحى وأسقطت نحو 20 طائرة ودمرت عشرات الآليات، في حين سقط نحو ألف قتيل من سكان المدينة من الأطفال والشيوخ والنساء، علاوة على أسر المئات منهم، نافية ما أعلنته قوات الاحتلال أنها قتلت نحو 1200 مقاوم.

وفي مقابلة مع "إسلام أون لاين.نت" الثلاثاء في بغداد فور وصوله من الفلوجة، قال شاهد العيان محمود زعال الدليمي: "إن الفلوجة ما زالت عصية على القوات الأمريكية في احتلالها والقضاء على مراكز المقاومة فيها".

وأضاف أن المقاومة أخذت كل احتياطاتها الاحترازية في المناورة، موضحا أنها "أبقت على قسم من قواتها داخل المدينة وجعلت البقية الأخرى خارجها من أجل ديمومة المعركة في الداخل وكذلك ضرب العدو من الخلف وقطع إمداداته قبل وصولها للمدينة".

وتابع: "وهذا ما نشاهده في المناطق المحيطة بالفلوجة مثل الكرمة، والصقلاوية، والحبانية، وعامرية الفلوجة، وكذلك في القرى والقصبات (شارع فرعي لطريق زراعي) التي تمثل امتدادا لهذه المناطق حيث تكبدت فيها القوات الأمريكية أفدح الخسائر في الأرواح والمعدات" منذ بدء الحملة العسكرية يوم 8-11-2004.

وأوضح الدليمي قائلا: "شاهدت بأم عيني كيف تمكن رجال المقاومة من محاصرة رتل من خمس آليات عسكرية في منطقة الكرمة جنوب الفلوجة، وقد رأيت قرابة 15 ما بين قتيل وجريح من الجنود الأمريكان".

وذكر مراسل لوكالة رويترز -لا يرافق القوات الأمريكية- الإثنين أنه رصد سحب دخان تتصاعد من أماكن تجمعات للقوات الأمريكية خارج الفلوجة ظهرت في أعقاب سماع أصوات قصف صاروخي عند أطراف المدينة. ورجح من جهته أن يكون مصدر تلك الهجمات خارج مدينة الفلوجة وليس داخلها، من جماعات مساندة للمقاومة قررت عدم الاكتفاء بتكثيف الهجمات ضد القوات الأمريكية في المدن الأخرى، بل المبادرة بمهاجمة حشودها حول الفلوجة لتخفيف الضغط على المقاومين داخل المدينة.

"سيطرة شكلية" للاحتلال

ووفقا للمصدر نفسه، "فقد مر اليوم الثامن (15-11-2004 ) من بدء العمليات العسكرية الكبرى فيها ولم تتم السيطرة عليها إلا بصورة شكلية شملت ثلاثة أحياء في شمال المدينة هي العسكري والجمهورية وأجزاء من حي الجولان، حيث ما زالت جيوب المقاومة مستمرة في حي الجولان رغم هول النيران المستخدمة ضده".

وقال: "إن المقاومة تتركز الآن في أحياء الفلوجة الجنوبية، وهي: الشهداء، وجبيل، والصناعي، والنعيمية". واعتبر أن "هذه الأحياء من أشد وأصعب الأحياء على القوات الأمريكية بسبب ما تواجد فيها من تحصينات ومواضع دفاعية، وهي تشبه القنابل الموقوتة بوجه المشاة والآلة الأمريكيين".

وأضاف أن "المعارك لا تزال مستمرة ومحتدمة بكل شراسة بين المقاومة والقوات الأمريكية المسنودة بقوات من الحكومة العراقية، وتدور الآن في شوارع المدينة الرئيسية في ظل قصف مركز للأحياء الجنوبية (الشهداء ونزال والصناعي) وكذلك في الأحياء التي تسيطر القوات الأمريكية على بعض أجزائها مثل حي الجولان".

وقدر الدليمي عدد المقاتلين داخل الفلوجة بما يتراوح بين 1500 و2000 يستخدمون الأسلحة البسيطة التقليدية مثل الكلاشينكوف والقذائف المضادة للدروع في حين يصل حجم القوات الأمريكية التي تحاول فرض حصار على المدينة إلى 20 ألف جندي يستخدمون أحدث الأسلحة ويمطرون الفلوجة بنحو 500 قنبلة وصاروخ يوميا.

وعن رحلة هروبه من المدينة قال الدليمي إنه تحرك إلى منطقة اسمها عامرية الفلوجة، ومنها سلك طريقا إلى مدينة المسيب، وسار نحو 150 كلم في طريق متطرف وصحراوي كانت تستخدمه الحكومة العراقية السابقة وهو طريق نصفه معبد ونصفه ترابي.

400 قتيل وجريح وإسقاط 19 طائرة

وفي البيان الذي نقله شاهد العيان النازح من الفلوجة، عدد مجلس شورى المجاهدين الذي يقود المقاومة ضد قوات الاحتلال، خسائر القوات الأمريكية، وقال إنها شملت سقوط 400 جندي أمريكي بين قتيل وجريح، إضافة إلى تدمير عشرات الآليات العسكرية والاستيلاء على 7 دبابات بكامل عدتها، وإسقاط 14 طائرة هليكوبتر منها اثنتان من نوع شينوك، إضافة إلى إسقاط 5 طائرات استطلاع بدون طيار.

وقال أبو سعد الدليمي الناطق الرسمي باسم مجاهدي الفلوجة في البيان إن عدد شهداء المقاومة 115. وأضاف أن عدد الشهداء من النساء والأطفال والشيوخ بلغ الألف شهيد غطت جثثهم الكثير من أحياء المدينة خاصة الجولان الذي دارت فيه أعنف المعارك. وأضاف المتحدث أن معظم من سقطوا أسرى هم من المدنيين الذين لم يتمكنوا من مغادرة المدينة قبل حصارها. وتقول القوات الأمريكية من جانبها أن نحو 1200 مقاوم قتلوا وتم أسر 1052 آخرين.

على صعيد متصل، أكد شهود عيان لوكالة "قدس برس" الثلاثاء أن المقاومة العراقية أسقطت مروحية عسكرية أمريكية فوق منطقة "عامرية الفلوجة"، مساء الإثنين 15-11-2004 بعد إصابتها بنيران أرضية أدت إلى اشتعال النيران فيها وسقوطها في أرض زراعية، مشيرين إلى أن طاقم الطائرة ربما يكون قتل داخلها، حيث لم تظهر أي حركة أو خروج من الطائرة بعد إسقاطها.

وأكد الشهود أن هذه الطائرة هي الثانية التي تسقط خلال أربع وعشرين ساعة، حيث سبق أن أسقطت طائرة أخرى ظهر الأحد 14-11-2004.

المقاومة تسيطر على 60%

ونسبت "قدس برس" إلى الشيخ عبد الله الجنابي رئيس "مجلس شورى المجاهدين في الفلوجة" أن المقاتلين يسيطرون على ما نسبته 60% من أرض الفلوجة.

وفي كلمة له الثلاثاء أمام جمع من المقاتلين المدافعين عن المدينة، قال الجنابي: "إن المجاهدين يسيطرون بالكامل وبإحكام على 60% من أرض الفلوجة، والباقي هو عبارة عن مواقع اشتباكات وقتال، حيث تدور معارك كر وفر بين القوات الأمريكية المهاجمة والمقاتلين الذين يدافعون عن الفلوجة".
وأكد الجنابي الذي تلاحقه القوات الأمريكية لدعمه عمليات المقاومة أنه تم رفع العلم العراقي في مراسم رسمية فوق 12 موقعا في الأجزاء التي تعتبر قتالية، وأشار أيضا إلى أن المقاتلين تمكنوا من استخدام دبابة أمريكية في مهاجمة مواقع تابعة للجيش الأمريكي، وأن المهمة أنجزت وأصابت هدفها بنسبة كاملة