تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : الهندوس ينشرون معتقداتهم من خلال الكرتون



chidichidi
01-13-2008, 06:22 PM
المشكلة ليست في اليهود يامسلمين فهذه الهند تغزو العالم بمعتقداتهم
الآلهة الهندوسية تدخل عالم الكارتون
احتلت مكان ميكي ماوس وسبايدرمان


http://by137w.bay137.mail.live.com/mail/SafeRedirect.aspx?hm__tg=http://64.4.48.121/att/GetAttachment.aspx&hm__qs=file%3df82f2402-e734-44f0-b5d0-27e0d014835a.jpg%26ct%3daW1hZ2UvanB lZw_3d_3d%26name%3daW1hZ2UwMDEuanBn %26inline%3d1%26rfc%3d0%26empty%3dF alse%26imgsrc%3dcid%253aimage001.jp g%254001C855EE.2F9042E0&oneredir=1&ip=10.1.106.112&d=d507&mf=0


نيودلهي: راما لاكشمي *
تيجاس فوهرا البالغ ثمانية أعوام معتاد على قضاء معظم وقته ما بعد المدرسة في مشاهدة المسلسلات الكارتونية Power Rangers وTransformers وLooney Tunes . ولكن هذه الايام اصبحت نسخة رسوم متحركة عن الاله الهندوسي هانومان، الذي رأسه رأس قرد، أحد أبطاله الخارقين المفضلين.
وعلى مدى أربعة آلاف سنة يصلي الهندوس لهانومان في أوقات الشدة، متضرعين اليه ليقوم بمآثر اعجازية في حياتهم. وفي الأسبوع الماضي ظهر الاله امام تيجاس في دار السينما. وفي (عودة هانومان)The Return of Nanuman يولد الاله المبجل ثانية كولد يذهب الى المدرسة، وهو يرتدي بنطلونه الكاكي القصير، ويستخدم الكومبيوتر، ويكافح التلوث، والأكثر اهمية انه يقوم بتحطيم الأشخاص السيئين.
وقال تيجاس، الطالب في الصف الثاني «أحببت الفيلم لأن هانومان ولد مثلي وينقذ كوكبنا الأرض. انه لشيء رائع ويعكس الرهبة أن ترى الآلهة يضحكون ويغنون ويقودون الطائرات. كانت الشخصيات جيدة فعلا وفي النهاية يضع هانومان كل شيء في موضعه السليم».
وقد دخل عدد من آلهة الهندوس المقدسين في عالم أفلام الرسوم المتحركة خلال السنوات الخمس الماضية. ويشير ظهورهم الى تحول من فترة امتدت عقودا ونشأ فيها الأطفال الهنود بشكل كامل تقريبا على رؤية شخصيات سينمائية وتلفزيونية اميركية، بينها ميكي ماوس وتوم وجيري وسبايدرمان. غير انه بالنسبة للكثير من الآباء والأمهات تعتبر «أفلام الكارتون الأسطورية» أكثر من مجرد بدعة. انها سبيل لتقديم القصص القديمة الى جيل يبدو أنه فاقد الصلة بإرثه الذي يمتد الى خمسة آلاف عام.
وقالت مادهو فوهرا (36 عاما)، والدة تيجاس «نشأنا ونحن نسمع هذه القصص من اجدادنا. ولكن ابني يتعلم الملاحم من افلام الرسوم المتحركة. انا سعيدة لأنه يتشرب قيمنا الثقافية بطريقة مبهجة. ويمكنه ان يكون على صلة بهذه القصص بطريقة افضل على هذا النحو. ولست بحاجة الى مراقبته بدقة عندما يشاهد الميثولوجيا الهندية».
وشأن الكثير من الآباء والأمهات في نيودلهي منعت فوهرا تيجاس، من مشاهدة CrayonShin-Chan وهي سلسلة أفلام رسوم متحركة تلفزيونية يابانية تصور ولدا يبلغ الخامسة من عمره وهو بذيء الكلام. وفي الوقت الحالي في الهند لدى الأطفال طائفة واسعة من خيارات الثقافة الشعبية. ويشعر الآباء والأمهات بالقلق من تأثير انماط الحياة الغربية على ابنائهم الذين ينشغلون باللعب بجهاز الكومبيوتر، الذي يمكنهم من الوصول الى كل ما هو جذاب في العالم، بدلا من قضاء وقت مع عائلاتهم. فعندما يحيي الابناء والبنات الأكبر منهم سنا باستخدام التحية الغربية (هاي) Hi بدلا من التحية الهندية التقليدية، فان الآباء والأمهات يشعرون بالانكماش والضيق.
وتعالج أفلام الرسوم المتحركة الجديدة قلق الآباء والأمهات هذا عبر تقديم الأساطير والفولكلور الهندي بصورة جذابة وعصرية. فإلى جانب شخصية هانومان تقدم الافلام الكارتونية شخصيات أخرى للآلهة الهندوسية، مثل غانيشا الذي لديه رأس فيل والشقي دائما كريشنا. وقصص الغابة الهندية وقصص الامراء، تنتج ايضا للتلفزيون ولسوق الفيديو.
وقد ادى مزيج الثقافة القديمة ووسائل التسلية الشعبية الى ظهور سوق جديد للبضائع، التي تعتمد على تلك الرسومات، فانتشر التي شيرت والدمى والعاب الفيديو المعتمدة على شخصيات افلام الكارتون في الاسواق الهندية.
وتمتد جذور العروض الجديدة الى الانتشار الهائل في قنوات التلفزيون الخاصة في الهند، الذي بدأ قبل اكثر من عقد من الزمن. وقتها بدأ خبراء التسويق في البحث عن فرصة لوضع قصص هندية مميزة في قالب كارتوني.
وفي عام 2001، اذاعت شبكة الكارتون اول برنامج اساطير هندية بعنوان «باندافاس» وهو نسخة من بعض احداث الملحمة الهندوسية الكلاسيكية «ماهاباراتا» عن مشاكل خمس امراء اخوة. ومنذ ذلك الوقت، قدمت القناة، التي تصل الى 27 مليون منزل، 7 مسلسلات رسوم متحركة هندية الى جانب برامجها العالمية.. وآخر هذه الافلام الكارتونية الهندية كان «كريشنا»، الذي اعتبر اكثر المسلسلات شعبية، والذي جرى بثه في كل قنوات الاطفال في الهند في العام الماضي. وتفوق على مسلسل يعتمد على سلسلة كتب هاري بوتر، حسبما قال لانشومان ميسرا، المدير الاداري لـ«تيرنر انترناشونال انديا»، التي تملك قناتي «كارتون» وبوغو. يقول ميسرا ان السبب في شعبية هذه الافلام المعتمدة على قصص الميثولوجيا هو سبب واضح جدا «نجحت هذه الافلام لان القصص مألوفة لدى الاطفال، فالقصص القديمة لا زمان لها والاباء الهنود يشجعون أبناءهم على مشاهدة تلك الافلام».
وكشفت دراسة اجراها اتحاد الصناعات الهندية ان قطاع الرسوم المتحركة الهندية تصل قيمته الى 285 مليون دولار اميركي، ومن المتوقع ان تصل قيمته الى مليار دولار بحلول 2010. وبسبب قلة التكلفة ظهرت الهند كنقطة توزيع بالنسبة للشركات الدولية، مثل وولت ديزني وبارامونت التي تنتج افلام الرسوم المتحركة.
وقال هاري فارما الرئيس الابداعي في شركة «تونز انيماشون انديا» التي عملت في فيلم «عودة هانومان»، ان شركات الانتاج تواجه مشكلة «ندرة في المواهب في الهند»، وهو ما يدعو الى الاستعانة بخبرات من كوريا واميركا. ويؤكد فارما ان الشركة قررت أن تفتح مدارس لتعليم فنون الرسوم المتحركة عبر الهند.
و«هانومان» هو الفيلم الثاني الذي يستوحي قصة هندوسية مقدسة، ويطورها ويضعها في اطار يرجع للقرن الواحد والعشرين ويحول الالهة الى بشر. ويظهر الالهة في الفيلم يتحدثون الانجليزية الهندية وهي لغة هجينة تجمع ما بين الانجليزية والهندية. وتعزف الالهة الغيتار وتستخدم الانترنت وتفر من الرصاص على طريقة بطل فيلم الحركة الاميركي «ماتريكس».
ويحلق هانومان في الفضاء ويراقب نيويورك وفي يده شعلة ضوئية مثل تمثال الحرية، ويقبض على اسامة بن لادن ويعّدل برج بيزا المائل. وفي الفيلم تتحدث الشخصيات الاخرى الى هانومان باستخدام كلمات تخلو من التقديس والاحترام.
ومن بين الافلام التي حققت نجاحا كبيرا في العام الماضي فيلم «صديقي غانيشاش» وهو مزيج من الرسوم المتحركة والمشاهد الحية يظهر فيها الاله الذي رأسه رأس فيل يتزلج على الجليد ويتعلم التحدث بالانجليزية.
التحدي القادم هو الفيلم الجديد الذي يظهر فيه هانومان في حي مانهاتن بنيويورك، حيث يساعد مكتب التحقيقات الفيدرالي على مواجهة الارهابيين.
وقال ناديش باهتيا المدير العام للتسويق في برسنت بيكتشرز التي شاركت في انتاج «عودة هانومان» ان «هانومان هو البطل السوبر الاصلي. وهو اقدم بآلاف السنين من سوبرمان والرجل الوطواط والرجل العنكبوت».
وأضاف «كل مجتمع يبحث عن ابطال، ونحن نريد تحويل هانومان الى بطل عالمي. فإذا كانت كوكاكولا تمكنت من الدخول الى الهند وارتبطت بمشاعرنا، فلماذا لا يتمكن هانومان من الذهاب الى نيويورك؟».
* خدمة «واشنطن بوست» ـ خاص بـ«الشرق الأوسط»
الاحـد 05 محـرم 1429 هـ 13 يناير 2008 العدد 10638

Abuhanifah
01-13-2008, 06:53 PM
الهندوس ينشرون معتقداتهم من خلال الكرتون
فقط الهندوس أخي؟ بل قل البوذيون والعلمانيون والماسونيون والنصارى واليهود و ....و.... يعني الكل ما عدا المسلمين للأسف. يعني ...
وينك شيركوه حكيلك شي كلمة :)

من هناك
01-13-2008, 06:58 PM
كيف يمكن للمسلمين ان يخوضوا في هذا المجال

Abuhanifah
01-13-2008, 07:15 PM
كفيلم "محمد خاتم الانبياء" مثلا وقد علمت بان شركة Fine Media Group قد بدأت مؤخرا ببيع الفيلم على DVD ...
وغيره أفلام "محمد الفاتح" و "الغلام في قصة أصحاب الاخدود" وغيرها ولكن المسلمين بحاجة الى دعم لكي يخوضوا في هذا المجال فالابطال موجودون وليسوا من الخيال...

nawwar
01-13-2008, 08:30 PM
الله يهدي المسلمين إذا معهم مصاري بيزتّوها بمطرح تاني.....
وما بيفكروا يسلموا شي لأصحاب الكفاءات....بيخافوا لا ينصابوا بالعين....